Monday, April 26, 2010

Diarios y cartas dentro y afuera de Argentina

Reflexión #1

Durante el siglo XIX, la mayoría de escritores eran hombres. Ellos tenían más oportunidades para ganar una educación que las mujeres, entonces tenían los medios para escribir. La minoría de escritoras eran unas escritoras de la clase aristocracia. Las familias de ellas podían ofrecerlas una educación y también ellas tenían más oportunidades para viajar a otros países con sus familias o maridos. Unas mujeres viajeras son Lina Beck-Bernard y Mariquita Sánchez. La primera, Beck-Bernard escribió un diario y el otro, Sánchez escribió cartas a su hija Florencia. Los dos escribieron sobre el país Argentina (aunque Sánchez viajó exiliada a Montevideo) y narra sus experiencias. En Imperial Eyes: Culture and Transculturation, Mary Louise Pratt explica que muchas inglesas fueron a sur América (específicamente Argentina) para crear una sociedad moderna (Pratt 1992). Por eso, aparecen unos temas similares entre las obras como la religión y la política, la mirada femenina, y el uso de la descripción.

Primero, la religión y la política son temas muy importantes en las dos obras porque durante esta época había un cambio en España y la aristocracia quería una transformación social de los países en sur América. Entonces, las mujeres quien escribieron sus observaciones también hicieron críticas de que lo observaron (Pratt 1992: 160-161). Lina-Beck Bernard escribió mucho sobre la religión y las iglesias. Por ejemplo dice en su obra Fleurs de Pampas “En el interior de las iglesias se refugia lo mundano. La adoración de las reliquias, el día de Santa Rosa, las grandes fiestas de la Semana Santa dan lugar a espléndidas reuniones en los templos donde las mujeres rivalizan en belleza, lujo y coquetería” (Beck-Bernard 1872: 74). Da una perspicacia a la cultura de la religión y cómo afecta a la comunidad y la ciudad con tantas iglesias y catedrales. Otro ejemplo que describe las iglesias incluye “Se puede ver la Plaza Mayor con sus dos grandes iglesias y el cabildo (el Ayuntamiento), un vasto edificio decorado con terrazas, galerías y pórticos abiertos” (Beck-Bernard 1872: 63). También enfoca en los valores y el proceso de la religión. Dice en su diario “La joven criolla, cuando comienza a concurrir a la escuela, aprende a rezar el rosario y a recitar algunas oraciones. A los siete años la mandan a confesarse y a los doce, sin otra instrucción religiosa, recibe la primera comunión” (Bernard 1872 74). Entonces hay una gran influencia de la religión en las vidas criollas de Argentina.

En las cartas de Mariquita Sánchez no hay un tema de religión sino un tema político. La religión y la política están relacionados porque los dos son muy importantes en la vida y afectan a la gente del país. Tiene un sentido político porque Sánchez estuvo exiliada porque fue una antirosista. En sus cartas a su hija Florencia dice “La situación política es un tormento para todos. Aquí me tienen sin saber cómo hacer, ni nadie sabe” (Sánchez 1952: 26). Ella no tiene mucha información sobre el movimiento político porque había un bloqueo de Montevideo. Este sentido político exprese un tono negativo cuando ella habla sobre la esperanza de una sociedad mejor. “No perdamos esta esperanza y hagamos fuerza de vela. Con la vida todo se alcanza. Valor y adelante, no te dejes abatir, hemos de reunirnos y todo será más suave” (Sánchez 1952: 27). Describe a su hija sus esperanzas a no estar exiliado por su partido político para que puedan reunirse un día.

Segundo, obviamente hay una mirada femenina en las obras porque los dos son escritoras en un mundo de hombres. Como Pratt explica, el acceso de escribir sobre viajes fue más difícil que viajar. El tipo de escritura más fácil para mujeres fueron las cartas o diarios para recordar experiencias personales (Pratt 1992: 171). Incluido en este tipo de mirada están las emociones, y las vidas de las mujeres. Lina Beck-Bernard escribe con un tratamiento Románticó, entonces hay un reflejo sentimental. Por ejemplo “Flota en el aire el perfume de las naranjas maduras, aroma que, en nuestra opinión, es más dulce aunque el de los azahares que cubren los árboles en esta temporada del año” (Beck-Bernard 1872: 73). Usa los descripciones para enfocar en los emociones. Habla de las mujeres aristocracias cuando dice “Con muy pocas excepciones, las mujeres son reinas y señoras en el interior de sus casas y ejercen su gobierno de una manera poco constitucional” (Beck-Bernard 1872: 68-69). Usa los descripciones para enfocar en las emociones, y habla de las mujeres aristocracias cuando dice “Con muy pocas excepciones, las mujeres son reinas y señoras en el interior de sus casas y ejercen su gobierno de una manera poco constitucional” (Beck-Bernard 1872: 68-69). Otro ejemplo de sus opiniones sobre mujeres incluye: “Las mujeres son, por lo general, muy buenas y muy abnegadas, fieles en sus amistades, sumistas a la voluntad de Dios. Ofrecen y dan lo poco que poseen con una gracia encantadora” (Beck-Bernard 1872: 69). Estos dos ejemplos tienen un sentido positivo y describe cómo ellas podrían sobrevivir en una sociedad machista.

Mariquita Sánchez prefiere hablar sobre las mujeres de su propio país. “Voy a escribir la historia de las mujeres de mi país. Ellas son gente” (Sánchez 1952: 44). Aunque ella estuvo exiliada, ella todavía tenía sentimientos sobre Argentina y la gente de allí. Habla del tratamiento de mujeres cuando dice que “La sociedad es cruel en lo que exige de nosotras, amasadas con sensaciones y necesidades. Nada llena nuestro corazón sino otro corazón, y cuanto más capacidad y más sensibilidad tiene, más sientes este vacío…” (Sánchez 1952: 25). La sociedad está controlada por hombres y ellos tienen todo el poder. Si una mujer quería participar de este poder, ella necesita casarse con un hombre.

Tercero, los dos usan muchas detalles y descripciones dentro de sus obras. Beck-Bernard usa descripción para la naturaleza y la cultura dentro de Argentina. Describe los árboles, “Hay bellas palmeras que agitan sus elegantes penachos por encima de los naranjos” (Beck-Bernard 1872: 63). Cuando habla sobre la religión, usa descripción de la cultura y costumbres. “La procesión recorre la calles principales. En los sitiales, profusamente iluminados y adornados con flores hermosas, se hacen algunas estaciones. Luego el cortejo se pone nuevamente en marcha y todos vuelven a la iglesia” (Beck-Bernard 1872: 81). Ella describe las ceremonias religiosas con mucho detalle y con palabras bellos como “iluminada”, “serena”, y “espléndida”.

Muchas escritoras usan la descripción de naturaleza, pero para Sánchez, ella enfoca más en las descripciones de edificios y emociones. Cuando dice “…es un cuarto al lado de mi dormitorio levantando la cabeza veo la bahía, los buques toda la campana, que es un nacimiento de casa y árboles en anfiteatro” (Sánchez 1952: 50). La forma de escritura es una carta, entonces hay mucha emoción y en la expresión de sus sentimientos. Dice “¡Si veo la Libertad en mi país y que Dios me haya conservado los míos, cuanto se lo agradezco! Si no escuchara sino mi cabeza y mi entusiasmo, ya me iba esta tarde a ver si era verdad…” (Sánchez 1952: 43). Las palabras que ella usa son muy fuertes para ser más directos.

En conclusión, las dos autoras Lina Beck-Bernard y Mariquita Sánchez expresan unos temas en común dentro de sus diarios y cartas. Los dos son similares porque Beck-Bernard visitaba Argentina y Sánchez estaba exiliada de Argentina. Ellas hablan sobre la religión o la política relacionada con el país. Estas obras fueron escritas diferente de modo a los hombres porque hay una mirada femenina. También usan muchos detalles con vocabulario y descripciones sobre la naturaleza o los sentimientos. Todos estos aspectos se relacionan con la tesis de Mary Louise Pratt en su libro Imperial Eyes: Travel Writing and Transculturation donde ella explica la escritura de mujeres viajeras. Las obras de mujeres viajeras son muy importantes porque colaboraron con el movimiento de escritura femenina.

Obras citadas

1.Beck-Bernard, Lina. Mujeres en viaje. Buenos Aires: Aliaguara, 2000. 59-81. (1872).

2.Pratt, Mary Luise. Imperial Eyes: Travel Writing and Transculturation. (Chapters 1, 7, and 8). (1992).

3.Sánchez, Mariquita. Mujeres en viaje. Buenos Aires: Aliaguara, 2000. 21-57. (1952).

No comments:

Post a Comment